Assises de la traduction littéraire

40e édition

du 10/11/2023 au 12/11/2023

Association pour la promotion de la traduction littéraire (Atlas), CITL - Espace Van Gogh - 1 rue de l’Hôtel de Ville - Arles (13)

Affiche Assises

Comme chaque année depuis 40 ans, ATLAS, association pour la promotion de la traduction littéraire, donne rendez-vous à Arles aux passionné·e·s de littératures étrangères – traducteurs, auteurs, lecteurs, acteurs du monde du livre, simples curieux… – pour les Assises de la traduction littéraire : trois jours de festivités, de débats et d’ateliers pour pratiquer ou s’initier à la traduction, autour d’un thème.

Cette année, les Assises auront pour thème : “Quelle épopée !”

Au commencement du patrimoine écrit était Gilgamesh : la guerre, puis le voyage. L’Iliade et L’Odyssée, déjà. Sources inépuisables de récits oralement transmis et remodelés, infiniment revisités par la littérature, ces deux motifs constituent la trame et la chaîne de l’épopée, qui sera la toile de fond de ces 40es Assises de la traduction. De l’anglais ou de l’espagnol, du finnois ou de l’albanais, de l’elfique ou du klingon, les Assises traduiront sans relâche les récits fondateurs de l’humanité du 10 au 12 novembre, à Arles, où se partage chaque année pendant trois jours une aventure intellectuelle et sensible ouverte à tous. 

Le programme détaillé et les réservations sont disponibles sur : atlas-citl.org/assises-de-la-traduction-litteraire 

Le Grand Prix de Traduction de la Ville d’Arles 
Doté de 5 000 euros et remis lors des Assises de la traduction littéraire, ce Prix récompense la traduction d’une œuvre de fiction contemporaine remarquable par sa qualité et les difficultés qu’elle a su surmonter. Retrouvez la liste des six finalistes du Grand Prix de Traduction de la Ville d’Arles 2023 sur : atlas-citl.org/grand-prix-de-traduction-de-la-ville-darles