Programme Georges-Arthur Goldschmidt pour jeunes traducteurs littéraires
Publié le
Ce programme est destiné à dix traducteurs en début de carrière, venant de France, d’Allemagne et depuis 2011, de Suisse. Il propose deux ateliers de traduction sous la tutelle de traducteurs expérimentés, des rencontres avec des éditeurs, responsables de droits, agents littéraires à Paris, Arles, Berlin et Francfort.
À cette occasion (janvier à mars pour la session 2014), les participants découvrent les structures éditoriales, travaillent à la traduction de textes encore non traduits et établissent des contacts professionnels décisifs pour la suite de leur parcours.
Co-organisé par l’Office Franco-Allemand pour la Jeunesse, le BIEF, la Foire du livre de Francfort et depuis 2011, Pro Helvetia, ce programme est réservé aux jeunes traducteurs francophones et germanophones.