L'écriture en exil

Publié le

Certains auteurs étrangers ont trouvé refuge dans la région et sont notamment accompagnés par l’antenne marseillaise de l’atelier des artistes en exil (aa-e). Des écrivains, slameurs ou encore dessinateurs de BD à suivre et à soutenir.

Parmi les 80 personnes actuellement épaulées par l’association sur le territoire, neuf auteurs et autrices sont concernés :

Tatiana Calderon est autrice de romans et comédienne colombienne ; elle traite des questions environnementales et crée des spectacles à partir de ses écrits.

Mayco Naing, photographe et curatrice birmane, a publié en 2022 le recueil de poésie Printemps Birman chez Héliotropisme qui dénonce le coup d’état de février 2021.

Zainab Belivandi est autrice iranienne de poèmes en persan qu’elle a elle-même traduits et qui portent sur la liberté des femmes. En résidence à la Marelle pendant l’été 2023, elle souhaite éditer sa première revue en France. 

Omar Al Jbaai, syrien et écrivain de théâtre, a publié plusieurs ouvrages dans son pays d’origine. Ses œuvres sont interprétées sur scène en France et dans le monde.

Black Pepa, poète et slameur guinéen, auteur en français, soussou et italien, écrit sur le quotidien des personnes en difficulté et rappelle le besoin de solidarité et de non violence entre les peuples.

Ali Zareghanatnowi est un écrivain, auteur de bandes dessinées, dessinateur et réalisateur de films d’animation iranien. Son premier livre pour enfants en France s’intitule Au pays des Amoureux et prône le fait que l’amour peut changer la vie, malgré les guerres et les différences sociales. Il est en recherche active d’éditeur pour un livre déjà traduit. 

Wadee Alkhouri, écrivain, slameur, metteur en scène syrien, écrit des textes sur son histoire, de la guerre à l’exil, en passant par l’amour et ses rencontres au quotidien. 

Sergii Verkhovskyi, poète et rappeur ukrainien, parle de tendresse et de liberté dans l’amour et son inconditionnalité. 

Vadim Khokhriakov, auteur, acteur et performeur russe, a publié plusieurs livres illustrés en Russie. Il propose aujourd’hui un ouvrage bilingue (français/russe) de contes de fées destiné aux jeune public ukrainien, russe et français.