La littérature lituanienne

Archipelagos - L’Archipel littéraire européen

03/10/2024

En ligne

La littérature lituanienne par Miglé Dulskyté.

Chargée de la collection lituanienne de 2021 à 2023 à la BULAC à Paris, Miglė Dulskytė a été commissaire de l’exposition « Les lettres lituaniennes au XXe siècle », mettant en lumière l’histoire éditoriale complexe de la Lituanie à travers des ouvrages uniques, souvent les seuls exemplaires subsistant dans les collections européennes. À travers son travail sur ces collections, elle a également découvert un fonds exceptionnel, don de l’artiste lituanien Žibuntas Mikšys, remarquable pour son contenu artistique. Parallèlement, elle est traductrice du lituanien, d’abord dans l’audiovisuel, puis en littérature. Elle a notamment traduit un grand classique de la littérature lituanienne, Le Linceul blanc d’Antanas Škėma, et fait partie du groupe de traducteurs de l’œuvre poétique de Jonas Mekas. 


Archipelagos est un projet triennal lancé en janvier 2024, coordonné par ATLAS, qui s’attache à mettre au jour la diversité linguistique de la littérature européenne. 

Ce programme s’adresse notamment aux libraires et aux bibliothécaires, afin de soutenir la demande de livres traduits (l’aval de la publication). 

C’est ce volet qui est organisé en partenariat avec L’École de la Librairie et l’Agence Régionale du Livre Provence-Alpes-Côte d’Azur : une série de webinaires présentera certaines littératures moins diffusées et moins connues des libraires et des bibliothécaires (littératures arabes, bulgare, catalane, lituanienne, polonaise, tchèque, ukrainienne). 

En conclusion, l’Université d’été organisée par l’École de la Librairie tous les deux ans sera consacrée en 2025 aux littératures étrangères, les 2 et 3 juillet 2025, toujours dans le cadre d’Archipelagos.

L’inscription est obligatoire pour participer à ces webinaires.